It’s been a week since we arrived in Turkey.
10 ore da Buenos Aires a Miami, poi altre 10 ore fino a Istanbul e infine 1 ora e mezza fino ad Antalya.

Sono così contenta che siamo volati per qualche giorno, perché stare seduta su un aereo mi fa impazzire. Inoltre, non importa quante pillole omeopatiche per dormire prenda, non riesco a dormire più di un'ora o due. Il collo mi fa male per l'angolazione del sedile e il mio fondoschiena si lamenta perché i sedili non sono abbastanza imbottiti. Anche se il mio compagno mi ha dato la sua coperta per sedermi. Non mi lamento, lo dico e basta.
Tuttavia, l'emozione di andare in un posto nuovo è fantastica
Perché Antalya, ti chiedi?
La città è situata sul Mar Mediterraneo e ha un'anima ricca di storia. Ma è anche la sede di un dolce festival di tango chiamato Cozy Tango Festival, che si tiene 2 volte l'anno a maggio e a ottobre.
The location is at the Seven Seas Hotel in Kemer, Antalya. This all inclusive hotel knows the meaning of word service, and has amazing tasty Turkish foods.
Ci sono molte piscine, il mare per nuotare in molti ristoranti e bar. Il terreno è splendidamente paesaggistico e molto pulito.
We arrived at the hotel exhausted from travel, so sleeping a few hours was the answer. Though that night we attended the Milonga with only 4 hours sleep, danced for many hours to send great tango music just felt so good.
We arrived at the hotel exhausted from travel, so sleeping a few hours was the answer. Though that night we attended the Milonga with only 4 hours sleep, danced for many hours to send great tango music just felt so good.
Con questo in mente, abbiamo partecipato a un paio di workshop tenuti da bravi istruttori. Uno era sulle basi di come camminare nel tango e l'altro sulla musicalità nelle milonghe.
Quella sera si è tenuta una Milonga all'aperto, molto bella ma un po' fredda, tranne quando si ballava.
C'erano practika pomeridiane e qualche milonga serale. Una sera, siamo andati ad Antalya per ballare in 2 milonghe locali, grazie alla gente con le macchine.
Non parlando turco, comunicare è stato un po' una sfida, ma il tango è un linguaggio. Quindi l'abrazo funziona in tutte le località del mondo.
C'erano alcuni parlanti inglese e nessuno parlante spagnolo. Le lingue predominanti erano il turco e il tedesco.
C'erano alcuni parlanti inglese e nessuno parlante spagnolo. Le lingue predominanti erano il turco e il tedesco.
We spoke in many languages about each other’s stories of how we came to Tango and about our lives.
The festival ended earlier than scheduled because the few folks who attended left to return to their lives, but we decided to stay longer because a beach chair called our names, and besides this resort is great location to recover from traveling and build up the strength for the next travel adventure. A blue cruise on the Mediterraneo Sea for a week in a traditional Turkish boat called a gulet, a two masted wooden sailboat.
Fino a dopo, disfrutas tu vida.
Abbraccio
Scopri di più da Traveling Tango
Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.