
Uzun bir yolculuk gününün ardından Marco Polo havaalanına vardık ve Venedik'e giden su otobüsünü bulduk. Gece soğuktu, rüzgarsızdı ve ay pek görünmüyordu. Bir kişi ve GPS ile görüştükten sonra, durak istasyonumuzun Rialto köprüsü durağı olduğunu fark ettik.
Öğrendiğimiz gibi, Venedik'te bavullarla dolaşmak zordur, özellikle küçük kanal köprülerinin üzerinden geçmek. Su otobüsünden indikten ve yürümeye başladıktan sonra, otele ulaşmak için küçük bir köprüyü geçmekte zorlandık. The Splendid Venice Star Hotel. 10 dakika sonra otelimizi bulduğumuzda çok minnettar kaldık ki içeri girdiğimizde, sadece oraya dikilip mekanın sıcaklığının tadını çıkardım.
Kanal manzaralı dördüncü kattaki odamız çok güzel, özellikle banyosunu çok sevdim. Küvet, duş, bideli tuvalet ve lavabo.
Ve tabii ki kahve için Illy makinesi ve bu tatlı küçük espresso fincanları.

Tango festivalü cuma günü başlıyor, bu yüzden adaları keşfetmek için birkaç günümüz var.
Ateşimi geçtikten sonra anlıyorum
İnsanların Venedik'i sevme nedeni. Barselona'nın El Born'unu andıran dar sokakları var. Sokaklar, ejderhalardan kirazlara kadar her şekle sahip üfleme cam biblolar satan göz alıcı cam atölyeleriyle dolu. Ayrıca maske satan dükkanlar ile üst düzey çanta ve giyim mağazaları da bulunuyor.
Çin malı ürünlerin satıldığı çok sayıda mağaza da var, bu yüzden alıcılar dikkatli olsun. Pizza ve makarnadan oluşan pek çok restoran ve kahve, hamur işleri, çikolata sunan daha küçük kafeler de bulunuyor.

Vaporetto adı verilen küçük ve büyük deniz otobüsleriyle toplu taşıma kanallarda gerçekleşir. Bu deniz otobüsleri aynı anda yaklaşık 25 kişi alabilir. Yarın 3 günlük bir giriş kartı alacağız ve bu kart, şehri kanalları aracılığıyla keşfetmemizi sağlayacak.
Hava durumuna gelince, yağmur yağmadı, sadece çiseledi. Ancak St. Mark Bazilikası yakınındaki St. Mark Meydanı'nda yükseltiler yerinde. İnsanların Venedik battığı için sular altında kalmadan alanı gezmelerine olanak tanıyarak yürüyüş yollarını birkaç fit yükseltmeye alışkınlar. Şehrin su altında kalmasını hayal etmek istemem, bu yıkıcı olurdu.
Şehir bu soğuk havayla birlikte içeri kapanıyor ve saat 22 civarında uykuya dalmış gibi görünüyor. Geceleri küçük sokaklarda yürümek biraz macera dolu çünkü çoğu gece bize Rusça, Fransızca, İspanyolca ve bolca İtalyanca konuşan başkaları eşlik ediyor. Bu dil kakofonisini dinlemeyi seviyorum ama İtalyanlar en dışavurumcu olanlar.

Şehirde geçirdiğimiz 4 gün boyunca birçok farklı kahve deneyimi yaşadık ve soğuktan korunmak amacıyla birkaç üst düzey giyim mağazasına uğradık. İtalyan kökenli olmayan çok sayıda kalitesiz ucuz hediyelik eşya yığılı küçük arabalar var. Yemek deneyimleri çeşitliliği, birkaç en beğenilen trattoria'da yemek yedikten sonra bile çoğunlukla vasatın biraz üzerindeydi.

Ancak manzaralar ve insanlar harika. Sıradan zamanlarda bile, İtalyanlar şık giyinmeyi başarmışlar. Detaylara gösterilen özen ve simetri kaosu... kişiye ve/veya duruma bağlı olacaktır. Harika insan gözlemleri yapmayı sağlıyor!!!
Artık La Reunión Milinguera için San Servolo adasındayız. Bu ada geçmişte bir akıl hastanesine ev sahipliği yapmıştır. Tango dansına biraz deli veya eksantrik olduğumuz düşünülürse, böyle bir yerde bir tango buluşması (Encuentro) yapılması şiirsel adalete benziyor.

Bugün Pazar. Milinguera'nın son günü. Birçok kişi ayrılmak zorunda olduğu için dans biraz daha erken başlayacak. Bu, Roma'da tanıştığımız birkaç kişiyle yeniden bağlantı kurmamızı sağlayan eğlenceli bir buluşma oldu. Kalabalığın çoğu İtalyan, birkaç Fransız, Alman, İrlandalı ve birkaç Amerikalı da var. Her gün ikişer tane ve Pazar günü son öğleden sonra olan olmak üzere toplam 5 milonga var. DJ'ler karışıktı çünkü ikisi Roma'daki festivaldeydi, ikisi değildi.

Bu milongada dansçılar çoğunlukla yakın sarılmayla dans ediyor. Sadece birkaç kişi açık sarılmayla, ard arda dönerek ve dönerek dans ediyor. Dansçıların çoğu müziğe uyum sağlıyor ve müziği dinliyor, bu da dans pistini canlı bir yer haline getiriyor.
İkindi Milongaları sırasında iştah açıcılar ikram edilir, ancak bu yaklaşım genellikle çok kaotiktir. Yemek geldiğinde, insanlar servis alanına doğru acele etme eğilimindedir ve bu da kaos dolu sıralar oluşturur. Aslında bu bir sıra değil, bir koşuşturma.
Aynı etki, Prosecco'dan Campari spritz'e kadar çeşitli ikramların yapıldığı bar alanı için de geçerlidir. Bu sürecin daha sorunsuz olabileceğinden emin değilim!

Konaklama yerleri Milonga için uygun. Tek sorun geceleri ışık eksikliği olması, çünkü gündüzleri büyük pencereler çok fazla ışık alıyor.
Bu gece, çeşitli ülkelerdeki evlerimize dağılmadan önce arkadaşlarla akşam yemeği yiyeceğiz. Sohbetimizden keyif aldığımız için tatlı bir hüzün yaşanacak.
Bir sonraki durağımız Buenos Aires. Yaklaşık 4 ay daha burada yaşayacağız. Dostluklarımızı yeniden canlandıracak ve bazı projeleri tamamlayacağız. Milongalara katılacağız. Bu yılın nisan ayında ayrıldığımız ülkedeki değişiklikleri keşfedeceğiz.

La Reunión Miloguera'nın organizatörü Michele Sottocasa'ya ve yetenekli ekibine harika bir etkinlik düzenledikleri için kucak dolusu sevgiler ve çok teşekkürler.














